Искатель @сокровищ
Пишет Kauru Kaya:
Olive Fairy Book by Kate BaylayURL записи
Иллюстрации английской художницы Кейт Бэйли (Kate Baylay) к сборнику русских сказок, изданному в Великобритании.
Не свое | Не Бест? Пришли лучше!
Вопрос: Бест?
1. Да! | 247 | (100%) | |
Всего: | 247 |
И да, Билибина напомнило.
А вообще я зашла сказать, что на первой картинке - явно Ганнибал в исполнении Миккельсена, а там, где предполагается Иван-царевич и Серый волк - вовсе не он, а самый настоящий Уилл Грэм! Простите Х))
имхо, видение сказок у автора иллюстраций довольно оригинальное, глазу есть за что зацепиться и подольше порассматривать картинку +_+
Но с "эрэмы", "броны" и "эолота" я ору так что слышно на луне
+100500))
Мне кажется, это авторская стилизация под европейское средневековье, типа не очень здоровый вид + S-образный силуэт, популярный в готике. Точнее, авторское прочтение этого силуэта, в готике он выглядел не столь утрированно )))
вот чёта ржу))))))))))
три девицы прямо беллатриса, нарцисса, андромеда, извините мое все.
Звезда в шоке, чо...)))
Это, конечно, лично моё мнение... Но это как раз тот случай, когда лучше вообще без иллюстраций, чем на такой мрак смотреть. Детские книжки? Брр... Если бы я увидела такую книжку в магазине или библиотеке, то после взгляда на иллюстрации всерьез задумалась бы, а стоит ли вообще её брать...
Хотя обычно мне пофигу, есть иллюстрации или нет, и какие они. Но ИМХО, иллюстрации к народным сказкам должны все-таки быть аутентичными. А не... галлюцинагенными.
Пикассо, блин.
А как самостоятельные произведения искусства они, по-моему, великолепны: и авторское видение сюжетов и персонажей, и запоминающийся стиль, и детали, о боже, эти детали.
ИМХО, даже там (в издательствах с коллекционными картинками) так не курят. Хотя мрачноту любят - тогда как у нас ударяются, наоборот, во все цвета радуги.
Например - иллюстрации к американскому подарочному изданию
Myths and Legends of Russia Aleksandr Afanas’ev ("Русские народные сказки" (Сборник Афанасьева А.Н.)
Художник - Niroot Puttapipat.
читать дальше
Вобщем, изображения жутковатые и стремные, но в целом довольно красивые и имеют определенную художественную ценность, однако книга, к которой они сделаны, вовсе не для современных детей, несмотря на то, что это книга сказок.
Автору поста, кстати, стоит сделать пояснения к каждой картинке, что за сказку он описывает, а то эти, и так не очень понятные изображения, ничего особо не поясняют.
Это не детские картинки, но и сказки не только дети читают.
Очень интересно смотреть на детали и костюмы. Как ни старался автор нарисовать девиц в рубахах и поневах, а вышли турнюры и елизаветинское платье.
Отличная графика - загляденье)) Я залип))
а учитывая какой тлен творится во многих русских сказок, особенно в тех, что в минимальной современной обработке (впрочем быть жестокими и мрачными в оригинале - это свойственно сказкам всех народов) - очень в духе
и на некоторых картинках отдает восточными культурами, нежели славянской.