12:08

Искатель @сокровищ
Пишет  Kauru Kaya:

Olive Fairy Book by Kate Baylay
Иллюстрации английской художницы Кейт Бэйли (Kate Baylay) к сборнику русских сказок, изданному в Великобритании.



URL записи

Не свое | Не Бест? Пришли лучше!



Вопрос: Бест?
1. Да! 
247  (100%)
Всего:   247

@темы: Не свое

Комментарии
18.01.2017 в 14:07

Белка добрых намерений
Восхитительно *__*
И да, Билибина напомнило.
А вообще я зашла сказать, что на первой картинке - явно Ганнибал в исполнении Миккельсена, а там, где предполагается Иван-царевич и Серый волк - вовсе не он, а самый настоящий Уилл Грэм! Простите Х))
18.01.2017 в 14:09

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
А я не о мрачности иллюстраций, я о страшности перекрюченных героев. Они уродливы все, а не просто страшная обстановка.
18.01.2017 в 14:34

Never miss opportunity to miss opportunity (c)
Художница явно что-то употребляет.
18.01.2017 в 14:35

Нууу, нечего удивляться тому, что иллюстрации мрачные, ведь в сказках зачастую не тот подтекст, который мы привыкли видеть - у Владимира Проппа, например, сказки (не только русские) разобраны по косточкам в его научных работах, и там довольно ясно описаны события и ритуалы, на которых тот или иной элемент сказки основан)
имхо, видение сказок у автора иллюстраций довольно оригинальное, глазу есть за что зацепиться и подольше порассматривать картинку +_+
18.01.2017 в 15:07

- У вас явные психические расстройства. - Это для вас они расстройства, а для меня радости. (с)
Интересные иллюстрации, стиль немного отталкивающий, но в плане того, как зарубежные художники видят славянские сказки - весьма интересно.
Но с "эрэмы", "броны" и "эолота" я ору так что слышно на луне :laugh:
18.01.2017 в 15:22

Кимури, вот вот! от трех девиц хоцца убежать с криком, да и Иван в болоте тоже... приснится, нидайбох)))
18.01.2017 в 16:30

У этой сказки нет конца.
Оно странновато, хотя нарисовано интересно. Вот только... почему они все горбатые?

+100500))
18.01.2017 в 16:45

Пьяный мастер
Вот только... почему они все горбатые?

Мне кажется, это авторская стилизация под европейское средневековье, типа не очень здоровый вид + S-образный силуэт, популярный в готике. Точнее, авторское прочтение этого силуэта, в готике он выглядел не столь утрированно )))
18.01.2017 в 16:50

Though your arrows block the sun, I'll find a way or make one
Мда, скифы мы, мда, азиаты мы... На картинках какая-то японщина, местами - Алтай и Ближний Восток. У меня в детстве была книга алтайских сказок, там тютелька в тютельку такие иллюстрации были.
18.01.2017 в 16:58

Я не сдурела, я в принципе такая.
я большую половину сказок не узнала
18.01.2017 в 17:01

шёпотом читать дальше :shuffle:
18.01.2017 в 17:36

не бывает больших половин

вот чёта ржу))))))))))
18.01.2017 в 17:38

Есть точка невозврата из мечты (с) Ave, ave, ave...
столько критики, а мне вот очень понравилось. мрачно и очень красиво. но подписей не хватает, да.
три девицы прямо беллатриса, нарцисса, андромеда, извините мое все.
18.01.2017 в 17:44

Имхо, тут работы из двух сборников кучей. Например, первая картинка со скелетом, это индийская сказка "The Five Wise Words of the Guru" из сборника "The Olive Fairy Book", в котором русских сказок точно нет. А вот опознаваемые - это со 2 по 8 - серия "Russian Fairy Tales". Фома и Ерема, Медведь липовая нога и т.д. Дальше опять сборник "The Olive Fairy Book".
18.01.2017 в 17:49

Мрачноватенько... В моём вкусе.)
18.01.2017 в 18:14

Пуговка
Господи. Дожить до седин, увидеть этих Фому и Ерему и сообразить(!!!), что их реально по-английски зовут Том и Джерри!!!
Звезда в шоке, чо...)))
18.01.2017 в 18:18

Дружба - это когда ты готов встать рядом с человеком в беде, не задумываясь и не сожалея. Не затем, чтобы спасти - просто чтобы умереть рядом с ним...
Нда.... Наркота у художника явно шла вместо чая и кофе.
Это, конечно, лично моё мнение... Но это как раз тот случай, когда лучше вообще без иллюстраций, чем на такой мрак смотреть. Детские книжки? Брр... Если бы я увидела такую книжку в магазине или библиотеке, то после взгляда на иллюстрации всерьез задумалась бы, а стоит ли вообще её брать...
Хотя обычно мне пофигу, есть иллюстрации или нет, и какие они. Но ИМХО, иллюстрации к народным сказкам должны все-таки быть аутентичными. А не... галлюцинагенными.
Пикассо, блин.
18.01.2017 в 18:29

Все-таки не стоит считать эти изображения иллюстрациями к детским книжкам. Мне кажется, довольно очевидно, что они для этого изначально не предназначены.

А как самостоятельные произведения искусства они, по-моему, великолепны: и авторское видение сюжетов и персонажей, и запоминающийся стиль, и детали, о боже, эти детали.
18.01.2017 в 18:31

"А хотя бы я и жадничаю - зато от чистого сердца!" (с)
Скорее всего это какое-то издание,рассчитанное на взрослых читателей/коллекционеров

ИМХО, даже там (в издательствах с коллекционными картинками) так не курят. Хотя мрачноту любят - тогда как у нас ударяются, наоборот, во все цвета радуги.

Например - иллюстрации к американскому подарочному изданию
Myths and Legends of Russia Aleksandr Afanas’ev ("Русские народные сказки" (Сборник Афанасьева А.Н.)
Художник - Niroot Puttapipat.

читать дальше
18.01.2017 в 18:44

"Паук великолепно проводил время. Он никогда не работал в офисе. Он вообще никогда не работал" (с) Нил Гейман, "Дети Ананси"
Стиль у художницы офигителен в хорошем смысле слова, похоже на японские и местами персидские рисунки. Но... а русские сказки тут причем:)? Или рулит стереотип, что русские все из себя этакие тюрко-азиаты?
18.01.2017 в 19:16

Каприканское яблоко, и какая, по-вашему, аллегория заключена в истекающей кровью голове, насаженной на кол, и какой ребенок способен ее хоть как-то воспринять? Не говоря уже об усеянной костями скале (холме, горе, лестнице?).

Вобщем, изображения жутковатые и стремные, но в целом довольно красивые и имеют определенную художественную ценность, однако книга, к которой они сделаны, вовсе не для современных детей, несмотря на то, что это книга сказок.
Автору поста, кстати, стоит сделать пояснения к каждой картинке, что за сказку он описывает, а то эти, и так не очень понятные изображения, ничего особо не поясняют.
18.01.2017 в 20:03

Девочка со скальпелем
А мне понравились.
Это не детские картинки, но и сказки не только дети читают.
Очень интересно смотреть на детали и костюмы. Как ни старался автор нарисовать девиц в рубахах и поневах, а вышли турнюры и елизаветинское платье. :)
18.01.2017 в 20:04

Зельеварвар - это хуже чем зельевар, это хуже чем варвар!
Какая стильная штука! Такое модерновое, немного с отголосками Билибина.
Отличная графика - загляденье)) Я залип))

а учитывая какой тлен творится во многих русских сказок, особенно в тех, что в минимальной современной обработке (впрочем быть жестокими и мрачными в оригинале - это свойственно сказкам всех народов) - очень в духе
18.01.2017 в 20:05

Король пиковой масти. Туз пиковой масти. Шестёрка треф.
Как по мне, сразу видно, что русских не любят xD
18.01.2017 в 20:11

жуть какая... немудрено, что русские сказки для них кошмариками кажутся - с таким-то сопровождением. если американских Тома и Джерри в таком "стиле" перерисовать, то они явно перейдут в категорию 16+ :)
18.01.2017 в 20:17

Хочу - творю, хочу - вытворяю.
Еще бы узнать хоть одну сказку...
18.01.2017 в 21:20

Марс в фуражке
Круууууууть
18.01.2017 в 22:31

разбежавшись, прыгну со скалы (с)
интересные по технике иллюстрации, хотя иностранные художники, пихающие везде, где есть русская архитектура, купола Василия Блаженного - умиляют.
и на некоторых картинках отдает восточными культурами, нежели славянской.
18.01.2017 в 23:11

король под горой, а Olive Fairy Book включает сказки Турции, Индии, Дании, Армении и Судана
18.01.2017 в 23:16

разбежавшись, прыгну со скалы (с)
AnnaWolf, это объясняет детали, но в таком случае в описании этого сборника он неверно заявлен как сборник русских сказок