11:04

Искатель @сокровищ
Пишет  white-queen:

Лотта Райнигер/ Lotte Reiniger (1899-1981)
cf47e9c45a
Лотта Райнигер (1899—1981) — немецкая режиссерка анимационного кино, получившая мировую известность благодаря силуэтным фильмам.
С шести лет Лотта интересовалась театром и вырезала силуэты. В кино ее привлекали фильмы-сказки и феерии Жоржа Мельеса. Она быстро освоила технику китайского силуэта и вырезала силуэты для школьных театральных спектаклей, в том числе «Ромео и Джульетта».
С 1916 по 1917 год Райнигер посещала актерскую школу, параллельно работая статистом в Немецком театре. В этот период она изготовила целый ряд силуэтов актеров, в том числе и Пауля Вегенера, который в 1916 году привел ее в кино.
"Чтобы привлечь к себе внимание, я вырезала профильные портреты актеров в позах с характерными для их ролей жестами. Меня заметили, а потом на меня обратил внимание и сам Вегенер", - вспоминала Лотта Райнигер.
Она изготовила рамки для промежуточных титров сначала в фильме "Свадьба Рюбецаля", а затем в фильме "Гамельнский крысолов".
читать дальше

URL записи

Вопрос: Бест месяца?
1. Да! 
140  (100%)
Всего:   140

@темы: Не свое

Комментарии
12.03.2015 в 17:23

Так вы, стало быть, извращенец?|I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand.
потому что не поняли общего смысла.
Я вижу истерику и оскорбления не по делу, за которыми смысл стал несущественен.
12.03.2015 в 19:30

Да кому оно нужно, это бессмертие! ##### Роланд Неистовый шел и насвистывал дырочкой в правом боку##### Фикрайтеры всех стран, объединяйтесь! Спасем героев от садистов-авторов!#####Я не Кенни! Я Эникентий Мидихлорианович!
струна на ветру, замечу, что возмущались тут терминов в основном женщины. Вопрос: учитывают ли сторонники феминитивов мнение женщин, для которых вымученные феминитивы звучат оскорбительно?
12.03.2015 в 20:19

Виктория Инферно, Смысл для вас в принципе здесь несущественен, потому что вы не желаете его воспринимать.
истерика - это, кстати, еще один классический способ обесценить женщину, которая высказывает неудобные вещи.
оскорбления не по делу? "самый распоследний ненавистник женщин" для меня мудак, я называю вещи своими именами. мужчина это или женщина? не знаю, спросите у Savna, это был его/ее комментарий.

Мэлис Крэш, на каком основании они звучат оскорбительно? при беглом просмотре тонн говн дискуссии я увидела только крики про безграмотность, которые у меня вызывают исключительно фейспалм.
12.03.2015 в 21:40

Да кому оно нужно, это бессмертие! ##### Роланд Неистовый шел и насвистывал дырочкой в правом боку##### Фикрайтеры всех стран, объединяйтесь! Спасем героев от садистов-авторов!#####Я не Кенни! Я Эникентий Мидихлорианович!
струна на ветру, потому что суффикс -ка, увы, вызывает негативные ассоциации. По некоторым причинам.
1. Слово с насильно пришитым суффиксом -ка звучит уничижительно и ругательно. Ибо сразу ассоциируется с чем-то вот таким: девка, Манька, шестерка, вавка, шавка, проститутка...
2. Слово с суффиксом -ка уже существует в языке или профжаргоне, но обозначает не женщину-профессионала, а ВЕЩЬ. Режиссерка = режиссерская версия фильма, мастерка = одежда, авторка = авторская работа и так далее.
3. Употребление слова с суффиксом -ка в некоторых областях закрепляет отдельное, более низкое положение слабой женщины. Спортсмен-ка соревнуется со спортсмен-ками, рекорды отдельные, требование отдельные, правила отдельные. Соответственно название профессии+ка = женщина в гетто женщин, со своими отдельными стандартами, где-то отдельно от мужчин, занимается не всерьез тем, что для мужчины - профессия.
4. Давно существует слово с другим суффиксом, отражающее понятие "женщина данной профессии", более привычное на слух, и с учетом п.1 насильно внедряемое слово с суффиксом -ка звучит как оскорбительное, уничижительное наменование женщины данной профессии.
12.03.2015 в 22:26

Так вы, стало быть, извращенец?|I'm not a woman, I'm not a man, I am something that you'll never understand.
для меня мудак
Может тогда уж мудачка? о_О Или -ка только на профессии распространяется?
13.03.2015 в 00:57

Когда же Мадао зацветёт?
13.03.2015 в 05:51

Да кому оно нужно, это бессмертие! ##### Роланд Неистовый шел и насвистывал дырочкой в правом боку##### Фикрайтеры всех стран, объединяйтесь! Спасем героев от садистов-авторов!#####Я не Кенни! Я Эникентий Мидихлорианович!
*Джоя*, я уже молчу о том, что есть же банальное чувство языка. Человек, погруженный в языковую среду, чувствует такие нюансы. И неправильный суффикс ощущается как нечто анекдотическое. Как "носильник" вместо "носильщик" в известном анекдоте.
13.03.2015 в 07:41

Употребление слова с суффиксом -ка в некоторых областях закрепляет отдельное, более низкое положение слабой женщины. Спортсмен-ка соревнуется со спортсмен-ками, рекорды отдельные, требование отдельные, правила отдельные. Соответственно название профессии+ка = женщина в гетто женщин, со своими отдельными стандартами, где-то отдельно от мужчин, занимается не всерьез тем, что для мужчины - профессия.

+1 вместо того, чтобы отстаивать равенство женщины как личности и профессионала, люди зачем-то женщин еще больше дискриминируют. Мужчина - инженерррр (раскатисто в конце), авторррр, режиссерррр, инженеррр, а женщина - это фигня какая-то, инженерка да режиссерка.

Причем ладно бы в бложиках и своих сообществах они бы этим занимались, но нет же! Ходят и проповедуют якобы "пластичность языка".
13.03.2015 в 12:00

Да кому оно нужно, это бессмертие! ##### Роланд Неистовый шел и насвистывал дырочкой в правом боку##### Фикрайтеры всех стран, объединяйтесь! Спасем героев от садистов-авторов!#####Я не Кенни! Я Эникентий Мидихлорианович!
StinaLea, женщина, работающая наравне с мужчиной, словом с суффиксом -ка обозначается редко. Хотя вполне может обозначаться отдельным словом. Женщина в бизнесе, например, - не бизнесменка, а бизнесвумен.
14.03.2015 в 12:46

Мэлис Крэш, Уф… давайте по порядку.
1.Во-первых, я вас разочарую, КА – не суффикс, суффикс - -К-, окончание - А. (Это школьная программа, кстати. Для справедливости – многие ее не помнят, но при этом безграмотны исключительно сторонницы феминитивов, конечно).
2.Во-вторых, -К- является продуктивным суффиксом для русского языка, для кучи категорий слов и не имеет сам по себе отрицательной коннотации. (погуглите соответствующие исследования или хотя бы откройте любой учебник по словообразованию, или словарь по нему же).
Закрепившиеся в языке давно пациент-к-а, журналист-к-а, неформал-к-а и др. вроде никого не оскорбляют, нет?
А если оскорбляют или неловко так говорить о себе, то это мизогиния, которая пропитывает общество и никуда не девалась.
Кстати, интересно, почему у меня ассоциативно возникают эти слова, а у вас – шавка и проститутка (проституция в контексте феминизма вообще разговор отдельный).
Это я замечаю не для того, чтобы вас унизить, а наоборот, чтобы показать, насколько суффиксы, которые в том числе обозначают женские наименования, вызывают отрицательные реакции.
3. Слово с суффиксом -ка уже существует в языке или профжаргоне, но обозначает не женщину-профессионала, а ВЕЩЬ. Режиссерка = режиссерская версия фильма, мастерка = одежда, авторка = авторская работа и так далее. - Москвич – тоже машина, а чешка – обувь, что при этом не вызывает у нас желания заменить эти названия. А вот мизогинный дискурс с успехом объективацию в отношении женщин будет использовать (см. скандальная реклама «купил японку – застрахуй по полной»).
Кстати, приведенные вами жаргонизмы мне ни в речи, ни в литературе не встречались. Можно пруфы?
4. Употребление слова с суффиксом -ка в некоторых областях закрепляет отдельное, более низкое положение слабой женщины. Спортсмен-ка соревнуется со спортсмен-ками, рекорды отдельные, требование отдельные, правила отдельные. Соответственно название профессии+ка = женщина в гетто женщин, со своими отдельными стандартами, где-то отдельно от мужчин, занимается не всерьез тем, что для мужчины - профессия. - уверены, что в этом виноват суффикс, а не кое-что другое?
5. женщина, работающая наравне с мужчиной, словом с суффиксом -ка обозначается редко. Хотя вполне может обозначаться отдельным словом. Женщина в бизнесе, например, - не бизнесменка, а бизнесвумен. - Кстати, вот здесь два параллельных примера.
Спортсмен – спортсменка для нас звучит нормально, бизнесмен-бизнесменка (а не бизнесвумен) – ужасающе, это верно. Все по-своему образовалось, совершенно разными способами, причем, один характерен для русского языка, а другой – внезапно для английского. И что в итоге мы исковеркали?))
И кстати, опять же разочарую, женщины НЕ работают наравне с мужчинами. Женщине нужно быть в 2-3 раза сильнее, умнее и упорнее мужчины.
Кроме того, ни зарплата, ни влияние, ни восприятие обществом не одинаковы.
6. Кроме суффикса –к- есть еще суффиксы, которые помогают образовывать женские наименования - -ниц-, -эсс-, -ис, когда пихают только –к-, я тоже смотрю с недоумением. Есть еще вариант использовать мужские наименования как слова общего рода (моЯ врач рекомендовалА мне этот препарат), что, с моей точки зрения, не выход, ну да ладно.
Но знаете что? Суть в том, что в последнее время что в обычной речи, что в официальной и публицистической и общий род, и давно принятые феминитивы (типа той же студентки/журналистки) не используются или используются все меньше, оставляя нам только мужские формы по умолчанию.
Почему так происходит? Наверное потому, что женщины давно воспринимаются наравне с мужчинами, имеют те же права и никто никого не унижает, не бьет и не дискриминирует.


Виктория Инферно, Ваше стремление выдергивать из моих комментариев куски меня даже не забавляет.

StinaLea, +1 вместо того, чтобы отстаивать равенство женщины как личности и профессионала, люди зачем-то женщин еще больше дискриминируют. Мужчина - инженерррр (раскатисто в конце), авторррр, режиссерррр, инженеррр, а женщина - это фигня какая-то, инженерка да режиссерка. - кто сказал, что феминистки НЕ отстаивают равенство женщины и мужчины как профессионала?

Причем ладно бы в бложиках и своих сообществах они бы этим занимались, но нет же! Ходят и проповедуют якобы "пластичность языка". - ладно бы в своих бложиках феминитивами возмущались, так нет же, лезут в Бест, чего-то пропагандируют, срутся на сто страниц))))

Засим отпишусь, пожалуй, все-таки не Бестом единым.
Имеющая уши да услышит.
14.03.2015 в 13:55

Да кому оно нужно, это бессмертие! ##### Роланд Неистовый шел и насвистывал дырочкой в правом боку##### Фикрайтеры всех стран, объединяйтесь! Спасем героев от садистов-авторов!#####Я не Кенни! Я Эникентий Мидихлорианович!
струна на ветру, вот только это самое "суффикс "к" произносится как "суффикс "ка". Школьная программа, ага. Или вам попался безграмотный педагог, произносивший как "кэ"? Что "а" - окончание, я знаю не хуже вас, так что ваше возражение №1 - это стандартное "не знаешь, до чего докопаться, докопайся до формального". Так, как я написала, просто легче воспринимать визуально и на слух.
2. Сам по себе - не имеет, а вот неологизмы с ним - имеют. Пациент и неформал - вообще не профессии, а вот "журналистка" - это самое что ни на есть "еще не журналист".
насколько суффиксы, которые в том числе обозначают женские наименования, вызывают отрицательные реакции.
Они обозначают не только женские наименования, но и общего рода, это раз. И вопрос стоит иначе - зачем выбирать ИМЕННО тот суффикс, который чаще всего используется для образования ругательств? Может быть, мизогиния как раз у сторонников феминитивов - и заключается в стремлении насильно назвать женщину-профессионала предельно уничижительно?
3. Москвич – тоже машина, а чешка – обувь, что при этом не вызывает у нас желания заменить эти названия. А вот мизогинный дискурс с успехом объективацию в отношении женщин будет использовать (см. скандальная реклама «купил японку – застрахуй по полной»).
Москвичи и чешки существовали до появления "Москвичей" и упомянутой вами обуви. Но, знаете, есть разница между "назвать вещь по-человечески" и "назвать человека в честь вещи". Японская машина, собранная в Японии, может быть условно названа японкой (или японцем, потому что автомобиль - мужского рода), шведский холодильник - шведом, но согласитесь, что первая ассоциация на это слово - все-таки "человек". А на "мастерку" - спортивная куртка гопника. Вот вам еще на режиссерку пруф - первый же комментарий. Не встречали - встречайте.
4. уверены, что в этом виноват суффикс, а не кое-что другое?
Ниже я приводила пример - Женщина в бизнесе, например, - не бизнесменка, а бизнесвумен. Потому как бизнесом занимается наравне с мужчиной. Ровно по тем же стандартам.
5. И кстати, опять же разочарую, женщины НЕ работают наравне с мужчинами. Женщине нужно быть в 2-3 раза сильнее, умнее и упорнее мужчины.
Женщине в бизнесе, где она сама решает, как строить дело? Вы уверены? Или вы стремитесь отобрать у женщины еще одну из немногих ниш, где все относительно равны?
Частный предприниматель или директор фирмы самостоятельно решает, какую зарплату себе назначить. Что из заработанных денег пойдет ему в карман, что на премии сотрудникам, что на развитие бизнеса. А что до влияния и восприятия обществом - так влияние и восприятие больше зависит от размера и репутации фирмы, чем от органа между ног владельца.
Покажите мне офисное здание или склад, где откажут в аренде площади, если арендовать ее придет женщина. Покажите мне банк, где не дадут кредит на развитие производства женщине на основе того, что она женщина. Да вы сами знаете ли, кто владеет сетью магазинов, кафе, аптек, которые вы посещаете?
Бизнес - это пространство, где котируется размер кошелька, а не половых признаков.
А вот спорт - это пространство, где половые признаки решают все. Даже там, где чистая физиология не дает никому преимуществ.
6. Кроме суффикса –к- есть еще суффиксы, которые помогают образовывать женские наименования - -ниц-, -эсс-, -ис, когда пихают только –к-, я тоже смотрю с недоумением. Есть еще вариант использовать мужские наименования как слова общего рода (моЯ врач рекомендовалА мне этот препарат), что, с моей точки зрения, не выход, ну да ладно.
Но знаете что? Суть в том, что в последнее время что в обычной речи, что в официальной и публицистической и общий род, и давно принятые феминитивы (типа той же студентки/журналистки) не используются или используются все меньше, оставляя нам только мужские формы по умолчанию.

Ну вот в чем-то мы с вами сходимся. Да, есть другие суффиксы, не вызывающие ругательных ассоциаций. Есть общий род.
Но почему-то агрессивнее всего продвигают это несчастное "ка", беся и женщин в том числе. До такой степени задолбали, что та же "журналистка" воспринимается как недоразвитый журналист. Хотя раньше, возможно, звучало нейтрально. Не застала.

Почему так происходит? Наверное потому, что женщины давно воспринимаются наравне с мужчинами, имеют те же права и никто никого не унижает, не бьет и не дискриминирует.

Ох, вот только передергивать не надо. Это у вас плохо получается.
16.03.2015 в 11:55

Я живой
ни хуя себе у людей бомбит от "режиссерки":-D
а вообще язык и правда меняется, меня не напрягает
16.03.2015 в 19:08

ни хуя себе у людей бомбит от "режиссерки":-D
а вообще язык и правда меняется, меня не напрягает


mobile.twitter.com/zombak/status/35385180398670...
logovojuni.diary.ru/p201879382.htm
lora-w.livejournal.com/641561.html

Все еще не напрягает? Тогда у меня для вас плохие новости...
16.03.2015 в 19:50

Я живой
StinaLea, нет-нет, у меня для вас плохие новости, если вас это напрягает)
16.03.2015 в 20:12

Да кому оно нужно, это бессмертие! ##### Роланд Неистовый шел и насвистывал дырочкой в правом боку##### Фикрайтеры всех стран, объединяйтесь! Спасем героев от садистов-авторов!#####Я не Кенни! Я Эникентий Мидихлорианович!
Bebe Suzie Q, меня тоже напрягает позиция "давайте отказывать женщинам в праве на профессионализм и называть их предметами".
16.03.2015 в 21:25

Bebe Suzie Q, смишно-то как. :sculpt:
16.03.2015 в 21:57

Я живой
Мэлис Крэш, какими ещё предметами?
StinaLea, да вроде никто не смеялся:susp:
16.03.2015 в 22:40

Да кому оно нужно, это бессмертие! ##### Роланд Неистовый шел и насвистывал дырочкой в правом боку##### Фикрайтеры всех стран, объединяйтесь! Спасем героев от садистов-авторов!#####Я не Кенни! Я Эникентий Мидихлорианович!
Bebe Suzie Q, а что, режиссерка, она же режиссерская версия фильма - не предмет? Информация на носителе всю жизнь была предметом, будь то книга, кассета, диск или флешка.
18.03.2015 в 01:53

а ты жуй-жуй свой орбит без сахара (c)
Соглашусь, что "кун" и "тян" - это сленг. Им не то что до официальных, до общепринятых слов - как до Луны.