Искатель @сокровищ
Пишет white-queen:
Лотта Райнигер/ Lotte Reiniger (1899-1981)

Лотта Райнигер (1899—1981) — немецкая режиссерка анимационного кино, получившая мировую известность благодаря силуэтным фильмам.
С шести лет Лотта интересовалась театром и вырезала силуэты. В кино ее привлекали фильмы-сказки и феерии Жоржа Мельеса. Она быстро освоила технику китайского силуэта и вырезала силуэты для школьных театральных спектаклей, в том числе «Ромео и Джульетта».
С 1916 по 1917 год Райнигер посещала актерскую школу, параллельно работая статистом в Немецком театре. В этот период она изготовила целый ряд силуэтов актеров, в том числе и Пауля Вегенера, который в 1916 году привел ее в кино.
"Чтобы привлечь к себе внимание, я вырезала профильные портреты актеров в позах с характерными для их ролей жестами. Меня заметили, а потом на меня обратил внимание и сам Вегенер", - вспоминала Лотта Райнигер.
Она изготовила рамки для промежуточных титров сначала в фильме "Свадьба Рюбецаля", а затем в фильме "Гамельнский крысолов".
читать дальше
URL записи
Лотта Райнигер (1899—1981) — немецкая режиссерка анимационного кино, получившая мировую известность благодаря силуэтным фильмам.
С шести лет Лотта интересовалась театром и вырезала силуэты. В кино ее привлекали фильмы-сказки и феерии Жоржа Мельеса. Она быстро освоила технику китайского силуэта и вырезала силуэты для школьных театральных спектаклей, в том числе «Ромео и Джульетта».
С 1916 по 1917 год Райнигер посещала актерскую школу, параллельно работая статистом в Немецком театре. В этот период она изготовила целый ряд силуэтов актеров, в том числе и Пауля Вегенера, который в 1916 году привел ее в кино.
"Чтобы привлечь к себе внимание, я вырезала профильные портреты актеров в позах с характерными для их ролей жестами. Меня заметили, а потом на меня обратил внимание и сам Вегенер", - вспоминала Лотта Райнигер.
Она изготовила рамки для промежуточных титров сначала в фильме "Свадьба Рюбецаля", а затем в фильме "Гамельнский крысолов".
читать дальше
Вопрос: Бест месяца?
1. Да! | 140 | (100%) | |
Всего: | 140 |
Вот мне для ощущения самодостаточности только этого суффикса в жизни не хватает)
сюда, разумеется зайдут те, кто практикует подобное уродование языка и у меня к ним серьезный вопрос.
Понимая, что слова врачиха, бухгалтерша, генеральша, звучат с их точки зрения оскорбительно (вопрос не раз обсуждался) я бы хотела знать, как называться в профессии мне? Я портной. Но это оскорбляет мою женскую сущность. Портниха, слово оскорбляющее мой слух и чувство прекрасного.
Помогите разобраться)
Ой, у меня тоже вопрос. Если генеральша - это генеральская жена, то женщина со званием - это генерал или генералка?
Понимаю внутренне, что женский суффикс, но блин... Не делайте так больше, не надо.
А женщина-режиссёр - режиссёр.
А поместивший в бест безграмотный текст - как минимум странный человек.
Генералка
Майорка (простигосподи)))
Лейтенантка
Сержантка
Рядовая
и никак иначе.
Вот я думаю, если когда нибудь какая нибудь достойная женщина дослужится до наивысшего воинского звания, она будет зваться генераллисимуска?
А вообще, мне кажется это основная проблема современных псевдофеминисток. Они вечно несут какую то невыносимую фигню, отчего никто не хочет их слушать и "читать дальше". Можно говорить сколь угодно правильные вещи, но если ты создаешь впечатление не очень умного человека, никто не станет принимать тебя всерьез.
Это как с активистами ЛГБТ. В общем то они правы, всё люди равны, но когда человек с голым задом из которого торчат павлиньи перья, размахивая на центральной улице города в рамках гейпарада, розовым фаллоимитатором и говорит, что он такой же как я, что то мне не верится в это.
Блджад, не одну меня покоробило, получается
Но вообще молодец эта Лотта
Неужели кто-то может ощущать себя настолько ущербным, что начинает коверкать язык, лишь бы подчеркнуть свое превосходство? Я женщина и мне безумно нравится, что название моей профессии просто звучит красиво, и всякие "-ка" эту красоту испоганят. И то, что я женщина, тоже нравится. Это, дайте подумать... самодостаточность?
Видимо, для нынешнего поколения важен не вклад в искусство, а чтобы Лотту звали "режиссеркой". И никак иначе.
И еще вопрос знатокам: а давайте слово "самка" тоже тогось. Пусть будет "самецка". Так равноправнее?
Никто не заметил, что Лотта Райнигер эволюционировала из статиста (не статистки) в режиссерку?
По сабжу - отличная статья, я и не знала, что она была первой, кто сделал анимационный фильм)
По сабжу - хорошая интересная статья, спасибо!
я себя вполне уважаю и режиссёрки меня вообще не напрягают. Сценаристка же никого не смущает. Язык - живая система. Не вижу проблемы
Да причем тут фиминизм-то? Это не русское слово, в нем просто не предусмотрено гендерное деление, как и во многих словах западно европейских языков. Зачем над ним так издеваться? Того же менеджера никто же не догадался переделать в... даже не знаю, что это должно бы было быть. Впрочем, у нас это практикуется часто и со вкусом, при этом не систематично и без всякой логики. Секретарь и водитель у нас от смены пола никак не мутируют, а вот тем же учителям, поварам и иже с ними досталось.
генеральша
Обычно так называют жену генерала, а не женщину в звании)
Видимо, комментаторы не знают, что язык - это не состоявшаяся система, а система, которая всегда меняется. В том числе и так.
Правила русского языка никто не отменял. Заимствованные слова так не коверкают.
"Нынешнее поколение" пишет интересные статьи про интересных женщин. Кое-кто не может прочитать дальше четвертого слова. Ну и кому тут не важен вклад в искусство? Много смайликов.
Или у всех такая моральная травма от одного слова, что какая там Лотта ещё?
Имхо, нынешняя мода на коверканье слов раздражает, но утрирование некоторых людей раздражает ещё больше.
P.S.: Кстати. А я вот будущий педагог-технолог. И кто я? Технологка? "Технологша" вроде как обидно, да и не очень красиво, "технолог" должен по идее ущемлять меня, как женщину, зваться просто "учительница" я не хочу. Ой, прямо хоть профессию меняй
Есть хорошее слово "режиссер", но именно оно изуродовано суффиксом.
Да, язык, это подвижная саморазвивающаяся система, но развивается она сама. Спонтанно. А тут мы видим насильственное навязывание в угоду личных вкусов и непонятных мотивов. Это как купирование ушей и хвостов у собак. Это не естественно. Если бы они были не нужны собакам, то отвалились бы сами.
В то же время суффиксы -ша-, -ха-, феминистками отрицаются как оскорбительные. Примеры, естественно возникшие в языке: врачиха, бухгалтерша, генеральша.
"филолог", "метеоролог", "венеролог", "социолог"
Филологиня, метеорологиня, венерологиня, социологиня!
Без таких выкрутасов жизнь не жизнь.
Меня адово коробит с этих суффиксов. С другой стороны, хуже только, когда они извращают это до формы типа "художни_ца"
Всё просто, текст не авторский, а скопипащенный с Вики, там в общем-то ссылка в самом начале. Даже фраза с "режиссёркой" стырена дословно кроме самой злосчастной режиссёрки. Так что ни авторкой, ни автором текста я бы авторку/автора/
авторицу черт возьмия бы не назвала)А вот на Вики с удовольствием сходила, почитала, спасибо за наводку.
Я много тут иронизировала, но сейчас я искренне хочу понять. Вас смущает в слове художница, возможное формальное обесценивание термина, или вам чисто по звучанию оно неприятно?
которое используется для описания художников любых полов и гендеров