Искатель @сокровищ
Пишет Miso:
Японский производитель косметики Pola выпустил очень трогательный ролик. Не социальный, рекламный, но, по-моему, Pola настолько точно проникли в душу молодых «окаасан», что этим роликом может вооружиться правительство для какой-нибудь своей программы по сохранению нежности в семейных отношениях и любви к жене, как к женщине).
Перевод статьи c сайта en.rocketnews24.com:
"Это может показаться странным, но в большинстве японских семей супруги редко обращаются друг к другу по имени после появления детей и внуков. Хотя многие родители в западном мире также используют «мама» или «папа» вместо имен, стремясь помочь своим малышам быстрее освоить язык, или желая казаться милыми, мужчина, называющий свою жену «мама» или «окаасан» даже после того, как их дети покидают родное гнездо, весьма распространенный случай в Японии.
Но что происходит, когда муж вдруг начинает называть свою жену по имени, будто они только начали встречаться или женаты совсем недолго? Японская косметическая фирма Pola недавно провела эксперимент, чтобы выяснить, как простое обращение по имени может повлиять на здоровье и внешний вид молодых женщин, которые на протяжении не одного года известны просто как «мамы».
Рекламный ролик это или нет, эффект оказался на удивление мощным.
![изображение](https://sociorocketnewsen.files.wordpress.com/2014/10/screen-shot-2014-10-08-at-11-54-42-am.png?w=580&h=315)
В Японии уделяется огромное внимание роли человека или его положению в группе или обществе. Если Ёсио Судзуки (выберем наугад одну из самых распространенных японских фамилий) однажды назначается на должность начальника отдела в инжиниринговой компании, то с этого момента он перестанет быть Cудзуки-саном и становится исключительно kachou, кроме случаев более формальной обстановки, или когда необходимо уточнить, о каком начальнике отдела идет речь.
Подобные правила зачастую действуют и дома, где женщины превращаются в «окаасан» или «маму», а мужчины в «отоосан» или «папу», с момента рождения их первенца. Это может показаться не таким уж странным на первый взгляд, да и в Японии есть исключения, но когда дюжина женщин в унисон оборачиваются, услышав, как 65-летний мужчина кричит «окаасан» («мама»), чтобы привлечь внимание жены в оживленном супермаркете, или когда продавец обращается к покупательнице – «окусан» («жена»), заметив у нее обручальное кольцо, становится ясно, что японцы действительно уделяют большое внимание социальной роли человека, какой бы она ни была.
Для своего рекламного ролика Pola попросили мужчин целенаправленно называть своих жен - много лет бывших обычными «мамами» - по имени, чтобы понаблюдать за их реакцией.
Идея, что всего лишь использование имени женщины может растрогать ее, возможно покажется странной за пределами Японии, но посмотрите, как реагировали молодые мамы, когда их мужья следовали простым инструкциям Pola.
Видео не вдается в подробности того, как группа (косметологов) изучала изменения, произошедшие с женщинами, которые «пережили» внезапное смену имени, и мы вполне уверены, что здесь было добавлено немного творчества – в конце концов мы имеем дело с определенного рода рекламой, но, тем не менее, ролик дает нам прекрасную возможность взглянуть на этот аспект японской культуры, и действительно интересно наблюдать, как некоторым из мужей непривычно называть своих жен как-то иначе, чем «мама»".
Кредит: en.rocketnews24.com/
URL записиПеревод статьи c сайта en.rocketnews24.com:
"Это может показаться странным, но в большинстве японских семей супруги редко обращаются друг к другу по имени после появления детей и внуков. Хотя многие родители в западном мире также используют «мама» или «папа» вместо имен, стремясь помочь своим малышам быстрее освоить язык, или желая казаться милыми, мужчина, называющий свою жену «мама» или «окаасан» даже после того, как их дети покидают родное гнездо, весьма распространенный случай в Японии.
Но что происходит, когда муж вдруг начинает называть свою жену по имени, будто они только начали встречаться или женаты совсем недолго? Японская косметическая фирма Pola недавно провела эксперимент, чтобы выяснить, как простое обращение по имени может повлиять на здоровье и внешний вид молодых женщин, которые на протяжении не одного года известны просто как «мамы».
Рекламный ролик это или нет, эффект оказался на удивление мощным.
![изображение](https://sociorocketnewsen.files.wordpress.com/2014/10/screen-shot-2014-10-08-at-11-54-42-am.png?w=580&h=315)
В Японии уделяется огромное внимание роли человека или его положению в группе или обществе. Если Ёсио Судзуки (выберем наугад одну из самых распространенных японских фамилий) однажды назначается на должность начальника отдела в инжиниринговой компании, то с этого момента он перестанет быть Cудзуки-саном и становится исключительно kachou, кроме случаев более формальной обстановки, или когда необходимо уточнить, о каком начальнике отдела идет речь.
Подобные правила зачастую действуют и дома, где женщины превращаются в «окаасан» или «маму», а мужчины в «отоосан» или «папу», с момента рождения их первенца. Это может показаться не таким уж странным на первый взгляд, да и в Японии есть исключения, но когда дюжина женщин в унисон оборачиваются, услышав, как 65-летний мужчина кричит «окаасан» («мама»), чтобы привлечь внимание жены в оживленном супермаркете, или когда продавец обращается к покупательнице – «окусан» («жена»), заметив у нее обручальное кольцо, становится ясно, что японцы действительно уделяют большое внимание социальной роли человека, какой бы она ни была.
Для своего рекламного ролика Pola попросили мужчин целенаправленно называть своих жен - много лет бывших обычными «мамами» - по имени, чтобы понаблюдать за их реакцией.
Идея, что всего лишь использование имени женщины может растрогать ее, возможно покажется странной за пределами Японии, но посмотрите, как реагировали молодые мамы, когда их мужья следовали простым инструкциям Pola.
Видео не вдается в подробности того, как группа (косметологов) изучала изменения, произошедшие с женщинами, которые «пережили» внезапное смену имени, и мы вполне уверены, что здесь было добавлено немного творчества – в конце концов мы имеем дело с определенного рода рекламой, но, тем не менее, ролик дает нам прекрасную возможность взглянуть на этот аспект японской культуры, и действительно интересно наблюдать, как некоторым из мужей непривычно называть своих жен как-то иначе, чем «мама»".
Кредит: en.rocketnews24.com/
Не свое | Не Бест? Пришли лучше!
Вопрос: Бест месяца?
1. Да! | 378 | (100%) | |
Всего: | 378 |
Да и так ли уж мы (условно говоря, западники) отличаемся от японцев, когда на каждом углу нас судят через призму социальных штампов: а женат ли, а какая машина/работа/зарплата, а куда отдыхать ездит, а есть ли мужик у нее, а дети, а умеет готовить/стирать/убирать/гладить... Как и в Японии, у нас все еще крайне странно воспринимается, когда мужчина сидит дома и держит семью, а женщина зарабатывает. Как и в Японии, у нас мало иметь корочку о вышке, если ты не устроился с ней в высшие сферы. И не столь уж немногие у нас в семьях зовут своих мужей и жен "отец" и "мать".
Это настолько прочно въелось в людей, что те даже не замечают, что что-то не так. Оценивают сами себя с точки зрения пользы и приемлемости в социуме.
А о личности задумываются единицы – в первую очередь из-за того, что в нашем представлении сформировано четкое "я не могу называться самостоятельной личностью, пока...". И до тех пор, пока эти "пока" существуют в общественном сознании, в женщине в первую очередь будут видеть мать, а в мужчине – отца и защитника.
И да – это... удивляет и печалит. Но все, что остается, – начать революцию с себя )
у нас обычно супруги в этом возрасте называют друг друга дед и бабка)))