10:34

Искатель @сокровищ

Пишет  Энисе:

Когда скрипит сердце, или Человек, который звОнит.
Ох уж эти речевые ошибки! Когда-то, говорят, стоило только сказать "дОговор" на экзамене по гражданскому праву, и тебя тут же выставляли вон с "неудом" в зачётке. Но времена меняются. Вот уже и от преподавателя слышу "катАлог", "более лучше". Да что преподаватель, сам президент делает массу речевых ошибок!
Только отгремела реформа русского языка со своими "йогУртами" и "кофе" среднего рода, а тут уж напрашивается следующая, которая разрешит говорить "моё деньрождение" и "эффективная шампунь".
Поэтому на досуге я решила собрать небольшую коллекцию типичных языковых заблуждений, многие из которых весьма распространены. Итак,
читать дальше

URL записи

Свое | Не Бест? Пришли лучше!



Вопрос: Бест месяца?
1. Да! 
497  (100%)
Всего:   497

@темы: Свое

Комментарии
18.04.2012 в 12:59

Сердца. Котята. Сердца котят!
Не всем известно, к сожалению, что тюль не густая, а ГУСТОЙ, что бандероль УВЕСИСТАЯ, а не увесистый.
Лолшто?! о_0 Это серьёзно? В первый раз встречаюсь с таким.

Вообще, конечно, было бы замечательно, чтобы все писали правильно и аналогично говорили. Но быть фанатиками тоже не стоит. Работаю с филологами, они могут хоть усраться своими "от скольких до скольких", но пора бы уже девам смириться, что это устаревшая форма. Кстати, автору бы не мешало ещё отметить распространённые ошибки правописания. Например, такое простое слово "насчёт". Я уже впадаю в высочайшую экзальтацию, когда вижу "на счёт". Такое впечатление, что все только банковским делом и занимаются.

А да, где знаменитая картинка модеров про тся/ться - без неё граммар-наци споры скучны ))
18.04.2012 в 13:00

а смысл жить по словарям, если 80 миллионов по-другому говорят?))
18.04.2012 в 13:11

Forever and ever
петлЯ, феномен, обеспечение, ракушка - эти слова действительно по словарю "Русское словесное ударение" (который является определяющим орфоэпическим) произносятся с одним ударением там, где указал автор поста.
Однако орфографический и толковый выдает их как двуударные, так толку требовать от людей, чтобы они произносили их правильно, раз в самых популярных словарях они звучат иначе?
Хотя слово "обеспЕчение" сейчас вроде, слава богу, стало продвигаться в СМИ с правильным ударением.
18.04.2012 в 13:13

вот про тюль я почему-то не знала, спасибо, была уверена, что это - женский род. впрочем, не припомню, чтоб я вообще употребляла это слово :))
меня еще крайне раздражают ошибки с одеть-надеть, очень мало людей применяют эти слова правильно, да я и сама уже в сознательном возрасте стала приучать себя говорить их без ошибок
и забавно, когда некоторые пишут "вообщем" вместо "в общем", явно путая со словом "вообще"
18.04.2012 в 13:18

Люди слабы, они верят в то, во что хотят верить или в то, чего боятся.
Может сразу к древнеславянскому вернемся?
18.04.2012 в 13:20

Сердца. Котята. Сердца котят!
Moon Orion, Хотя слово "обеспЕчение" сейчас вроде, слава богу, стало продвигаться в СМИ с правильным ударением.
Училась на ф-те информатики, был предмет программное обеспечение. Нам препод на первой паре сказал: "Кто будет говорить, обеспечение, тот несёт пачку печенья в деканат". После трёх-четырёх пачек весь курс на всю жизнь запомнил правильное произношение.
18.04.2012 в 13:25

Котярсис, ну, Ваш последний довод, мягко говоря, оригинален ))) Тогда так можно сказать: "А смысл жить по закону, если из 80 миллионов как минимум 40 его, что ни день, но в чем-то нарушают?" ))) Закон, значит, может идти в сад? Я передергиваю, не буду спорить, но доводы и Ваш, и мой по силе спорности и по аргументированности примерно одинаковы.
Аморфо, спасибо за изыскания в сторону немецкого. ))
mikomijade, еще одно спасибо - за арабский вариант алкоголя.
По итогу данных изысканий чудится мне, что русский вариант слова "алкоголь" с ударением на последний слог находится в большинстве и хорошей компании "прародителя". Так что с "Алкоголем" есть предложение покончить. :laugh:
ariesska, Ваш пример с "дОбычей" и ссылкой на Викисловарь меня поначалу испугал. Дело в том, что поначалу Вы сказали, что есть двойной вариант ударения в СЛОВАРЕ. Викисловарь все-таки словарь с некоторой натяжкой. Вряд ли по его контенту ведутся дебаты в Академии наук. Мне кажется, что там могут наряду с безупречными статьями появляться и очень спорные, и даже откровенно неверные. Полагаю, впрочем, что неверные долго там жить не будут, но вероятность попасть на них некоторая имеется. Контент-то не только специалисты могут там размещать, а и люди, пребывающие в некотором заблуждении насчёт предмета, о котором, собственно, и пишут. Более того, данная статья, на которую Вы ссылаетесь, числится среди нуждающихся в доработке. И тем не менее, в ней указано, что вариант "дОбыча" - это всего лишь вариант, который ИСПОЛЬЗУЕТСЯ в профессиональном ЖАРГОНЕ. Не ставит автор статьи двойное ударение, нет. Он указывает лишь на вариант использования. С таким же успехом можно указать в другой статье, что используется в речи повсеместно при цитировании фразы из кинофильма слово "прОтокол" или "принЯл", или при цитировании известной юморески роскошное словосочетание "дОцент с пОртфелем". :-D Сознаюсь, я сама могу эти безобразия цитировать, грешна, чего уж скрывать. Но от этого данные варианты не становятся допустимыми в правильной русской речи.
18.04.2012 в 13:26

Лентяй и мечтатель. // Член Ордена Мрачного Хлебальника
Да в общем-то после "ихи ухи" от учителя русского и литературы мне уже, наверное, ничто не страшно :alles:
18.04.2012 в 13:35

Я не червонец, чтоб быть любезен всем
Меня раздражает, что дикторы путаются с числительными. :facepalm3: Что все вдруг как пошли вставлять "о том, что..." куда ни попадя - наверно, решили, что так культурно звучит. И та же беда со словом "супруга".

Раздражают, в основном, ошибки тех, кто обязан говорить правильно, а диалектизмы и просторечие в разговорной речи меня уже умиляют. К сожалению, это все отмирает. Язык стандартизируется, обедняется, все стараются говорить, как в телевизоре. Раньше в каждой области были свои особенности произношения, свои местные слова - теперь ничего нет, словарь раз в десять, наверно, сократился.
18.04.2012 в 13:43

волчок в тумане, числительные - это вообще слабое место большинства и дикторов, и простых смертных. :-D Меня просто добивает новая, привнесенная из, как я полагаю, английского языка, мода делить четырехзначное числительное на два двузначных. Это ярче всего проявляется в указании текущего года. Год "двадцать двенадцать" - это, простите, какой-то капец. "Обожаю", когда Евро-2012, спортивное событие, обсасываемое в прессе и на ТВ по сто раз на дню (я сама с Украины, я - наиболее пострадавшая сторона :shuffle: ), "гордо" именуют "Евро двадцать-двенадцать". На этом месте хочется достать словарь нецензурных выражений и обогатить свой словарный запас ненормативной лексикой. А потом написать письмо тому диктору, который последний раз отметился с этим "неологизмом".
18.04.2012 в 13:45

katrin75, мне всегда приходится вспоминать нашего преподавателя по английскому, который язык считает живым существом. его послушаешь - это действительно так. язык развивается, меняется, слова уходят и приходят, и это определяем мы. в английском языке каждый год более сотни новых слов появляются. то есть, законы, имхо, можно назвать устоявшимися, речь - нет. я тоже передёргиваю и преувеличиваю, но я не умею объяснять)
18.04.2012 в 13:52

Vari et mutabile semper femina
Nidhegg Anth, "молчи, паУза!"(С)
волчок в тумане, а диалектизмы и просторечие в разговорной речи меня уже умиляют.
увы, но попытки ими "раскрасить" речь периодически вызывают нотации "умных" окружающих.
18.04.2012 в 13:56

Котярсис, с последним Вашим доводом про язык, который почти что живое существо, совершенно согласна. Но мне кажется, что если дозволить всем и каждому быть "определителем" того, как дОлжно произносить или писать то или иное слово, мы зайдем в тупик очень быстро. Именно поэтому есть такие регуляторы речи, как словари. Их все-таки одни из умнейших и грамотнейших людей составляют, и простым людям не зазорно опираться на их мнение. Поэтому лозунги "долой словари, даешь свободу самовыражения" я не очень-то приемлю. Есть какие-то нормы языка. Им стоит следовать - я в это верю. Ваш пост, где говорилось "а смысл жить по словарям..." меня задел за живое, честно сознаюсь. В отличие от довода про изменчивость разговорного языка, с коим соглашаюсь без лишних оговорок.
18.04.2012 в 15:06

I am self-made human beast.
Язык меняется и развивается. Так что бессмысленно ломать копья. Что касается изменения родов слов, то связано это прежде всего с "ассимиляцией" иностранного слова под правила языка. К примеру, почему кофе мужского рода? Потому как устаревшая форма "Кофий" - по всем правилам русского языка имеет мужской род. Слово "Кофе" - опять-таки, если рассматривать правила словотворчества - должно быть среднего рода. То что кофе ассимилировался в нашей речи до такой степени, что перестал выглядеть чужеродным, и проводит к тому, что люди сбиваются на более "естественный" для языка вариант.
18.04.2012 в 15:11

Inside I'm Dancing
katrin75, а сайт www.gramota.ru противоречит сам себе, в одном случае он дает только одно ударение добЫча, а в вопросах - упоминается второе - дОбыча - как профессиональный сленг.
Ссылкам из википедии я тоже не всегда верю, но сканера под рукой нет и свой словарь я вам предъявить не могу.
нашла.

Но от этого данные варианты не становятся допустимыми в правильной русской речи.
выше был мой комментарий - я нефтяник, для меня это употребление правильное. Я имела ввиду именно профессиональное произношение, извините если запутала.
18.04.2012 в 16:11

katrin75, я плохо выразилась, у меня уже давно такая проблема))
я имею в виду устаревшие формы слова, которые никто никогда не употребляет. к примеру, есть в языке форма глагола, которая только в письменной речи употребляется, и то только в статьях (хотя в школах её учат как и все остальные). и вдруг ты приезжаешь в страну и начинаешь изъясняться с этой вымершей формой глагола. все смеются, считают тебя снобом. хотя в учебниках всё ещё написано это, вместе с архаизмами, не то что с устаревшими словами. тут просто нужно уметь отличать безграмотность от перемен языка.
18.04.2012 в 16:24

Vari et mutabile semper femina
Котярсис, тут просто нужно уметь отличать безграмотность от перемен языка.
ППКС!
Более того, фыркающие сами иногда и незнанием и дешевым снобизмом грешат.
18.04.2012 в 16:26

Когда-то, говорят, стоило только сказать "дОговор" на экзамене по гражданскому праву, и тебя тут же выставляли вон с "неудом" в зачётке.
В орфографическом словаре, изданном в 1969 году, слово "договор" обозначено с двумя вариантами ударений. То есть никакой ошибки нету. Или, по крайней мере, не было, пока некоторые пуристы не начали отстаивать с пеной у рта свой вариант как единственно правильный.
18.04.2012 в 17:30

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
>хоть и распространены, но от этого не перестают, к сожалению, быть ошибочными
К счастью, перестают. Вы бы ещё компАс и комплЕксные числа ошибочными обозвали.
18.04.2012 в 17:31

Мегакрендель: заколебарь, жаболекарь, зомболекарь, лежебокарь
Жырнота вкл.

>красИвее
красИвше

>свЁкла
бурЯк

Жырнота выкл.
18.04.2012 в 19:36

в течениИ 10 минут - это я набюлдаю постоянно. Хотя - "в течениИ реки" или в течениЕ 10 минут". :) Хотя.. язык постоянно меняется....и орфография с пунктуацией тоже... думаю Пушкин и князь Олег очень бы удивились нашей речи)))
18.04.2012 в 20:25

"Может быть, Вы не заметили, - жизнь вообще несправедлива!" © С.Снейп.
язык развивается, меняется, слова уходят и приходят, и это определяем мы
Развивается, а не вырождается.
Я в своей преподавательской практике (пед. ВУЗ, в том числе факультет русского языка и литературы) наблюдаю именно умирание языка.
18.04.2012 в 20:31

это смотря какое восприятие. для кого развивается, для кого вырождается.
как там у нас "вуз" пишется?
18.04.2012 в 21:11

ariesska, спасибо за скан. Выходит, я что-то новое для себя сегодня узнала. Постараюсь запомнить. )) А еще, если позволите, из чистого любопытства спрошу: а профессиональные слова потом в обычную речь не мешаются? Если Вы речь ведете не о дОбыче угля, а о чем-то другом, с трудом добЫтым, у Вас легко ударения переходят одно на другое? Или получается по-разному?

Котярсис, про устаревшие формы мысль Вашу поняла. Тут в русских словарях есть одно большое удобство: около устаревающих форм ставится соответствующее примечание - "устар.", а около разговорных, недавно вошедших в словари, - "разг.". И становится сразу понятно, с чем имеешь дело. В случае с немецким было не так все очевидно. Здорово, что разъяснили. И где теперь обычно немцы в слове "алкоголь" ударение ставят, кстати? На первом слоге?
а что у Вас с ВУЗом не срослось? Заглавными или строчными аббревиатуру писать, что ли? Тут, блин, сразу и не разберёшься. Вики более категорична: Вы́сшее уче́бное заведе́ние (сокращенно вуз, в соответствии с нормами русского языка пишется строчными буквами). Словари, согласно выборке gramota.ru , допускают всякие варианты: Орфографический словарь: вуз, -а (сокр.: высшее учебное заведение). Большой толковый словарь: ВУЗ, -а; м.
Высшее учебное заведение. < Вузовский, -ая, -ое. В-ая программа. В-ие учебники. В. преподаватель.
И понимай, как знаешь. :nope:
18.04.2012 в 21:13

katrin75, алкоголь - на перввый слог (в немецком).
18.04.2012 в 21:15

Котярсис, во всех случаях, я Вас правильно поняла? То есть и в обычной разговорной речи, и в речи дикторов и педагогов? То есть форма с ударением на последний слог вообще вымерла, да?
18.04.2012 в 21:24

Forever and ever
katrin75, ну, в вопросах выбора написания, орфографический словарь все-таки предпочтительнее, чем толковый :)
18.04.2012 в 21:49

Moon Orion, вообще согласна. Вот только не понимаю я, как в принципе случаются такие различия? Неужели составители Большого толкового не в курсе, как должна писаться данная аббревиатура? Или там составители ведут тайную войну с авторами Орфографического? :-D Не понимаю я таких радикальных разночтений. :nope:
18.04.2012 в 21:50

Inside I'm Dancing
katrin75, мешаются конечно)))) просто большая часть людей с которыми я общаюсь из этой же отрасли, так что проблем не возникает. Хотя я и на работе могу сказать добЫча, а в быту у меня проскользнёт дОбыча...
18.04.2012 в 21:57

ariesska, спасибо за ответ. ))) Интересно, как мы работу домой уносим, хотя бы в мелочах. )))