12:00

Искатель @сокровищ
Пишет  Sepulka:

Вспомнилось, как я на занятии по латыни усугубляла образ русских в глазах американцев)

Для справки: латинское слово «ut» вполне может записываться как «vt», но это всё равно «ут». Студентка читает текст вслух, слово читает как «вт». Тони начинает гнать, как обычно:
— Вт? Хм... Вт! Вт... Звучит, как что-то русское... Кейт, в русском есть слово «вт»?
Я скептически качаю головой:
— В нём как-то с гласными туго.
Тони:
— Хм-м, действительно. А обязательно нужен гласный?
— Ну... хорошо бы вообще-то. Два согласных вон есть...
— А если два гласных? Может быть такое слово?
— Э-э-э... Вот, например, слово «ау».
— Как-как? А-у? И что это?
— Это то, что ты кричишь, если потерялся в лесу. *а что, нет что ли?! :D*
Студенты начинают напрягаться. Тони тоже:
— Слово, которое кричишь в лесу?
— Ага, — я уже начинаю посмеиваться.
Кто-то из студентов:
— Так что же это?
— Ну в лесу, чтоб тебя кто-то услышал, кричишь так — ау-у-у-у... — я уже вошла в роль несчастного грибника, заблудившегося в самой сибирской глуши. :-D
Тони:
— Да что же это значит?!
— Да ничего не значит, просто кричишь его и всё!
— Так. Оно ничего не значит. То есть у русских есть специальное слово, чтобы его кричать в лесу?! И больше оно ни для чего не нужно?
Студенты смотрят на меня как на инопланетянку. Я уже теряю уверенность:
— Ну да...
— А оно именно для леса? То есть если ты потерялся, например, в горах, то тебе нужно кричать какое-то другое слово?
— А в горах вообще орать не стоит, лавина может сойти, — сама от себя не ожидала такого логичного ответа. :)
— Ну что, все запомнили? — Тони говорит остальным. — Теперь вы знаете, что кричать, если заблудитесь в русском лесу.
:-D

URL записи

(свое)

Не Бест? Пришли лучше!



Вопрос: Бест месяца?
1. Да! 
673  (100%)
Всего:   673

@темы: Свое, Юмор, Текст

Комментарии
05.01.2011 в 12:14

Эта пять :DDDDDD
05.01.2011 в 12:18

:up: В русском вообще много странностей. Как правильно говорил Задорнов, язык для души а не для передачи информации)))
05.01.2011 в 12:22

О дааа!:woopie:
05.01.2011 в 12:23

Why so serious?
это не странность, а бездарное объяснение роли и природы междометий; можно подумать, в других языках их нет.
05.01.2011 в 12:28

kotofeia , а где ещё словом "Ау" можно пользоваться? Суть не в том, что это междометие, а в том, что его употребление довольно специфично)
Можно примеры иностранных междометий, состоящих из 2х гласных звуков? просто лично мне на ум ни одно не приходит)
05.01.2011 в 12:32

Why so serious?
Zenuwen Swinsere :) я бы функцию сего междометия так не конкретизировала, а пользоваться им можно где угодно с целью призыва, обращения на себя внимания, причем с бОльшей экспрессией, чем "эй".
Английское междометие из 2х гласных звуков? Пожалуйста: o [əu].
05.01.2011 в 12:36

(Да, "Тибальт" - это тоже я)
А можно было объяснить, что звуки "а" и "у" произносятся с наименьшими препятствиями для выхода звука - следовательно звук будет сильнее и шансов быть услышанным больше. Но неинтересно же, да?)
05.01.2011 в 12:40

kotofeia , да? и где же это "где угодно?"))
На улицах города "ау" звучит крайне неуместно - даже ребенку это в голову не придет. Ни в море, ни в поле его тоже не употребишь, потому что обстановка такая, что хоть закричись, смысла нет, если до линии горизонта нет ни души. Только в лесу и используется, т.к обзор ограничен и кричать надо долго и громко. Потому девушка абсолютно верно пояснила его использование. А в английском подобного междометия вроде и нет...
05.01.2011 в 12:48

Why so serious?
Zenuwen Swinsere Вы так милы.
Ну так вот, ребенку первое что в голову приходит - это вопить, и получается как раз что-то вроде "АУууууууууу!!!! ААААА!!! АУУУУУУУУ!" Не слшали никогда?) Прислушайтесь. В этом я сделаю так: Ламира +1.
А если серьезно, то... хотя мне лень писать серьезно о синонимии и градации значений. "Ау" кстати еще часто используют в беседах, когда собеседник отвлечется на что-то.
Кстати, сравнивать только английский и русский не показательно. Я вот ввела слово "ау" в яндекс словари, и в итальянском языке, оказывавется, с этим же значением есть междометие "aù".
05.01.2011 в 12:56

kotofeia , а вы - теоретик)
Ребенок будет плакать, а если не растеряется, то обратиться к взрослым за помощью (я как мама 5летнего мальчика утверждаю, что "уа" и "ау" дети не кричат никогда!)
"Ау" кстати еще часто используют в беседах, когда собеседник отвлечется на что-то.
О боже! Мне такие невоспитанные собеседники не попадались - "ау! вы меня слышите!" и пальчиком перед носом пощелкать и ручкой помахать - жуткое поведение((

в итальянском языке, оказывавется, с этим же значением есть междометие "aù".
Ну вот и ответ на вопрос, что я вам адресовала 3 поста назад - теперь мы знаем, что в итальянском есть схожее междометие. Думаю, американские студенты об этом тоже не знали, вот и удивились такому сочетанию звуков (рз в их родном английском этого нет)
хотя мне лень писать серьезно о синонимии и градации значений.
Ох, увольте от занудства) спасибо)
05.01.2011 в 12:59

Why so serious?
Просто меня лично бесит, когда кто-то пытается рассуждать о том, о чем понятия не имеет. Так вот повторюсь: объяснение автора безграмотно, даже стыдно как-то.
05.01.2011 в 13:05

бабки от такого не дохнут
"Зануда - это человек, с которым проще переспать, чем объяснить, что ты этого делать не хочешь"(с)
Это была просто забавная байка, улыбнуться - и пойти дальше)
05.01.2011 в 13:13

Обвинять меня одновременно в подбрасывании опоссумов и тайной доброте - это уже чересчур!
Анне-Лийзе +1) Удивлена, что даже под анекдотами устраивают споры, это уж чересчур.
05.01.2011 в 13:24

wwhat
Анне-Лийзе +1
примерно те же мысли.
05.01.2011 в 13:47

"Зануда - это человек, с которым проще переспать, чем объяснить, что ты этого делать не хочешь"(с)
Это была просто забавная байка, улыбнуться - и пойти дальше)


вот вот=)
05.01.2011 в 13:49

Какая-то малая концентрация дОлжного неадеквата в посте, хотя он неплох. )
А вот в каменты пришел филололог - и это тут же повысило его концентрацию, хоть и по другому полюсу.
05.01.2011 в 14:08

А чего ты такой серьезный? © Joker [Великий Апатотеист]
*утирает слезы* великолепно. Про русский лес - особенно хорошо!
05.01.2011 в 16:08

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Zenuwen Swinsere
англ:
oh-oh! "о-оу!" три гласные подряд
ouch! "ауч" две гласные подряд

статья прикольная, на филологическую грамотность не претендует, но как просто байка ничего.
толкьо я бы убрала начало и оставила бы толкьо про "ау" и лес. как-то это про vt не в кассу - я сама пока продиралась через это чуть мозг не сломала.
05.01.2011 в 16:13

Мизантроп.
Не знаю, как у филологов, но лично мне после фразы
А если два гласных? Может быть такое слово?
Приходит на ум не "ау", а "её", "ею". Может, в силу того, что чаще употребляется. Никто же не спрашивал именно про междометия. Спрашивалось просто про то, есть ли в русском языке слова из двух гласных.
Хотя может быть объяснить смысл слова "ею", падежи и всё такое было бы ещё сложнее (Помню, как пыталась объяснить, почему у предметов в русском языке есть "половая принадлежность", и где её надо смотреть. Было феерично. Речь разумеется о родах и неодушевлённых существительных, употребляемых не "нормально" (в среднем роде, как, насколько мне известно, в большинстве языков мира), а в мужском или женском роде. Вроде того, почему кресло - "оно", стул уже "он", а табуретка и вовсе "она").

Что касается употребления "ау". В лесу не терялась ни разу, но произношу часто. Когда домой прихожу: "Ау-у, есть кто дома?". Не знаю, насколько это верное / классическое употребление, но ни у кого удивления пока не вызывало.
05.01.2011 в 16:19

live, love, laugh
люди, вы такие занудные! :-D ну завязался разговор на занятии, ну посмеялись вместе, ну пошутили... если бы это преподаватель студентам с умным видом рассказывал, я бы еще поняла ваши возражения))
05.01.2011 в 16:20

Анне-Лийзе , + много) надеюсь, kotofeia и Ламира это правильно поймут))
05.01.2011 в 16:25

Энтропия в энной степени
oh-oh! "о-оу!" значение междометия?))) А вообще, это междометие есть в удмуртском языке и обозначает удивление и конфуз)
ouch! "ауч" условие - слово из одних гласных. Посему, не в кассу.
05.01.2011 в 16:36

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Zenuwen Swinsere
пишется также как "uh-oh", означает внезапное осознание своей ошибки, а-ля "запахло жареным"
тут картинка с изображением эмоции, можно трактовать и так и так. чаще всего - смешение моментального ужаса, стыда итд
а еще он в ICQ использовался, когда приходило новое сообщение
05.01.2011 в 16:41

Энтропия в энной степени , а сейчас нет его в аське разве?
Спасибо за пояснение. Ну вот а американцы из класса автора даже не задумались, что у самих есть слова из двух гласных))
Ну это так, для общего развития ;)
Думаю, что-то должно быть в финском - у них часто несколько гласных подряд бывает
05.01.2011 в 16:50

в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Zenuwen Swinsere
у меня нет аськи =(так что не знаю
05.01.2011 в 17:17

I'm your source of self-destruction ©
Имхо, "её" и "ею" не прокатит, в транскрипции мы будем наблюдать не только две гласных.

Я тоже филолог (много нас развелось), и тем не менее не вижу смыла понтоваться и орать, что объяснение автора безграмотно. Забавно же, этого хватает)
05.01.2011 в 17:36

Просто циничный романтик.
Имхо, "её" и "ею" не прокатит, в транскрипции мы будем наблюдать не только две гласных.

Если гласных звука, то да. А если имеется в виду гласных буквы, то подходит=)
05.01.2011 в 17:37

I'm your source of self-destruction ©
Yami no Serena
Я просто была уверена, что в посте и комментариях речь идёт в основном о звуках ))
05.01.2011 в 17:43

Просто циничный романтик.
Ну, может и так)))

А кстати, в русском-таки есть "слова", где две согласные. Например, "хм", причем и в английском это междометие тоже есть. Там даже есть такое междометие как "hmf" - что-то вроде русского "фырк". Так что несправедливо англичанин на наш русский гонит:-D

О! Ещё вспомнила: "pf" - типа фыркаешь с презрением=)